Two years ago, celebrated an International Congress of Piarist Education (COEDUPIA) on the occasion of the 400 years of the beginning of the Pious Schools (1617). Undoubtedly, it was a great event of the Spirit where we could check the vitality of the Calasanctian charism through the different reflections and experiences that are being carried out throughout the Piarist geography.
From the Congress organizing team and the Ministry Secretariat, we believe that the Congress is still open. In Santiago de Chile we made new friends, worked together, shared innovative experiences. The Pious Schools grew up in communion. We don’t want all this to be lost.
Therefore, we launched the Web www.coedupia.com, not just to maintain the spirit of the Congress but to share the vision we have about the Educational Ministry.
In the “Ministry” tab we inform on the areas of work directly promoted by the Secretariat: identity, training, innovation, networking, choice for the poor, quality assessment. We are attaching the reference documents that have the Order so far.
Of The Secretariat depend several work teams: non-formal education, continuous prayer, Calasanz Movement, parishes and cult centers. Entering these “Areas“, you can access reflections and experiences that are being promoted in this six-year term.
In the “Training” tab we have inserted for the moment some “training booklets for educators”, taking as reference the ten elements of Calasanctian identity. The idea is to upload materials that can be useful for most of our educational presences.
The “Innovation” tab accesses the contents of the Congress and the twelve areas where we have categorized innovation experiences that are being carried out in the Pious Schools. We are also making interesting proposals that are born out of our scope but can be useful.
Finally, there is a “Current Issues” tab where we will share the relevant news that are generated in the Pious Schools relative to the promotion of the Ministry.
Hopefully this WEBSITE will be useful. We ask you to disseminate it to the educators of our presences and to send us new experiences and suggestions for improvement. The big limitation is that the page is only in Spanish. Let’s rely on simultaneous Internet translators to be consulted anywhere in the world.